马达加斯加, 留尼汪,坦桑尼亚, 毛里求斯和塞舌尔旅游新闻

马达加斯加,留尼汪, 坦桑尼亚, 毛里求斯和塞舌尔最新消息

毛里求斯免签入境停留期延长了!

without comments

好消息,毛里求斯免签入境停留期延长了!

根据2017年5月15日修订的《中华人民共和国政府和毛里求斯共和国政府关于互免签证的协定》,从2017年6月14日起,中国和毛里求斯双方公民免签入境停留期由原来的30天延长至60天.

天堂般的岛国,天蓝色澄净的水,毛里求斯迷人的海岛美景和热情好客的人民等你来哦!

Written by antananarivo

六月 6th, 2017 at 5:44 下午

Posted in 毛里求斯新闻

马达加斯加又发现新物种!

without comments

断尾逃生是许多壁虎的求生技能,在被强敌咬住时,它们常在挣扎一番后将尾巴脱落,趁机逃生,而过些时候,又能长出新的尾巴.

不过,在马达加斯加,一种新发现的壁虎令科学家们感到惊讶!

据《每日邮报》近日报道,在马达加斯加的北部丛林中,科学家们发现了一种新型壁虎,它不是仅仅像其它壁虎那样通过脱落尾巴来逃脱捕食者,而是通过脱落它的鳞片.

gecko_16x9
科学家们将这种壁虎命名为Geckolepis megalepis,这种壁虎的鳞状外壳比任何其他的壁虎都大,在脱落鳞片后,仅需短短几周的时间,又能长出新的外壳,看起来完好无损.

gecko

鳞片脱落后的壁虎,这造型,有没有那么一点不适…

geckolepis-megalepis
作为孤独进化的世界第四大岛,马达加斯加孕育和繁殖了众多独特和珍稀的物种,这不过其中的一小部分.

马达加斯加岛就像一个天然的动植物博物馆,在这个神奇的地方孕育着众多奇特的生物.

Written by antananarivo

二月 10th, 2017 at 10:41 上午

MH370家属在马达加斯加发出倡议书

without comments

%e5%9b%be%e7%89%871

12月4日,MH370遇难者家属代表团抵达马达加斯加,并在周一召开了新闻发布会,希望获得马达当地政府和人民的更多支持和帮助,寻找残骸和提供线索,解开MH370坠机之谜.
MH370遇难者家属抵达马达加斯加后,即刻与亿帆君取得联系并得到了及时的帮助.受到MH370遇难者家属委托,亿帆君将他们的倡议书翻译成当地语言文字并公布,希望得到更多人的帮助.
2014年3月8日,载有239人的马来西亚航空MH370客机在从吉隆坡飞往北京的途中失联,至今仍未找到.之后,来自MH370客机的飞机残骸在印度洋附近海岸被发现.

来自MH370家属倡议书

搜寻MH370
马来西亚航空MH370航班于2014年3月8日在马来西亚飞往中国的途中消失,机上载有我们的亲属。
到目前为止,飞机碎片漂浮至非洲东海岸,它们是帮助我们找到飞机的唯一线索.我们需要找到碎片,以便调查员可以找到飞机.
我们已经等待了1000多天,却仍然不知道在我们亲人的身上到底发生了什么.每一天对于我们来说都像是噩梦.

La recherche de MH370
Le vol MH370 de Malaysia Airlines a disparu le 8 mars 2014, avectous nos proches à bord en volant la Malaisie vers la Chine.
Jusqu’à présent, tous les débris ont flotté le long dela c?te est de l’Afrique et ils constituent les seuls indices que nous avonspour nous aider à trouver l’avion. Nous devons être à l’aff?t des débris afin que lesenquêteurs puissent trouver l’avion.
Nous avons attendu plus de 1000 jours et nous nesavons toujours pas ce qui est arrivé à nos proches. Chaque jour est uncauchemar pour nous.

Fitadiavana an’ ilay MH370
Ny sidina MH370 an’i Malaysia Airlines dia nanjavona tamin’ny 08 Martsa 2014, niaraka tamin’ireo havanay niala tao Malaysia ho any shina.
Hatramin’ izao ireo potipotiny dia mitsingevana manamorina ny sisintan’ny Afrika, ary ireo no marika anananay  mba afahana  mitady ilay fiaramanidina . Isika dia tokony mifantoka tanteraka amin’ireo potipotin’ilay fiaramanidina, mba afahan’ireo mpanao fikaroana hahitana an’ilay fiaramanidina.
Efa niandry mihoatran’ny 1000 andro izahay ary mbola tsy mahafantatra ny izay nanjo ireo havanay. Isan’andro izahay dia miaina ao anaty nofy raty.

Search for MH370
Malaysia Airlines flight MH370 disappeared on March 8, 2014, with all our relatives on board by flying Malaysia to China.
So far all the debris have floated along the east coast of Africa and they are the only clues we have to help us find the plane. We need to be on the lookout for debris so investigators can find the plane.
We have waited more than 1000 days and we still do not know what happened to our loved ones. Every day is a nightmare for us.

搜寻碎片
步骤
A.识别和收集
飞机碎片通常是灰色的并且具有蜂窝结构
2.如你果看到一块碎片,请小心处理,它是易碎品.

La recherche de débris
Pas à pas
A. Identifier et recueillir .
1. Les débris d’avion sont généralement gris et ont une structure en nid d’abeille
2. Si vous voyez un morceau de débris, manipuler avec soin. Il est fragile.

Fitadiavana ireo potipotiny
Dingana
A. Famantarana sy fanangonana
1. Amin’ny ankapobeny ireo potipotin’ilay fiaramanidina dia miloko volondavenina, ary manana rafitra tahakan’ny tranom-tantely.
2. Raha toa ka mahita sobitsombiny ianao, dia raiso ampitandremana satria saro-pady iny.

Search for debris
Step by step
A. Identify and collect.
1. Airplane debris is generally gray and has a honeycomb structure
2. If you see a piece of debris, handle it with care. It is fragile.

B.收集资料
1.记录发现的位置,时间和日期.
2.拍摄碎片的原始形态.
3.密切注意识别标记,即:变色,气味,烧痕,海洋生物,并做好记录.
4.使用实物表明碎片的大小.

B. Documentation
1. Prenez note de l’emplacement, de l’heure et de la date de la découverte.
2. Photographiez les débris sous leur forme originale.
3. Prêter une attention particulière aux marques d’identification, à savoir: décoloration, odeurs, br?lures, la vie marine. Prendre des notes .
4. Utiliser un objet pour indiquer la taille des débris.

B.Mombamomba
1. Raiso an-tsoratra ny toerana, ny ora sy ny daty nahitana azy.
2. Alaivo sary ilay izy amin’ilay poziny nahitanao azy.
3. Tandremo fatratra ireo mari-pamantarana, tokony ho fantatra: fiovan’ny loko, fofona, ireo faritra may, ireo faritra niova nohon’ny ranomasina.
4. Mampiasa zavatra mba anehoana ny abehan’ilay potipotiny.

B. Documentation
1. Record the location, time and date of the discovery.
2. Photograph the debris in its original form.
3. Pay close attention to identification marks, namely: discoloration, odors, burns, marine life. To take notes.
4. Use an object to indicate the size of the debris.

C.碎片保护
1.不要去除海洋生物.
2.不要尝试清洁碎屑.
3.包裹在塑料或气泡信封中.

C. Conservation
1. Ne pas enlever la vie marine .
2. N’essayez pas de nettoyer les débris.
3. Envelopper dans une enveloppe en plastique ou en bulle.

C.Fitairizana
1. Aza esorina  ireo fiovaovana naterakin’ny ranomasina
2. Aza sasana akory ilay izy
3. Fonosy tsara amin’ny sase ilay izy

C. Conservation
1. Do not remove marine life.
2. Do not attempt to clean debris.
3. Wrap in a plastic or bubble envelope.

D.奖励
1.将碎片送到最近的机场或警察局.
2.你可以得到奖励

D. Remise et récompense
1. Remettez les débris à l’aéroport ou au poste de police le plus proche .
2. Vous pouvez recevoir une récompense

D.Fananterana sy valisoa
1. Atero any amin’ny seranam-piaramanidina na biraon’ny polisy akaiky indrindra ilay potipotiny.
2. Afaka mahazo valisoa ianao

D. Reward
1. Return the debris to the nearest airport or police station.
2. You can receive a reward.

找到MH370至关重要,这不仅可以知道我们的亲人究竟遭遇了什么,也可以防止类似的事情再次发生.感谢您提供的任何帮助和为解开这个谜团做出的贡献.
如果您有任何问题或疑虑,请通过Voice370.media@gmail.com与我们联系或致电
60162616727(Eng.)或+33626692752(Fr)

Retrouver le MH370 est essentiel non seulement pour découvrir ce qui est advenu de nos proches, mais aussi pour éviter que quelque chose de similaire ne se reproduise. Toute aide apportée est très appréciée et constitue un pas vers la résolution de ce mystère.
Si vous avez des questions ou des préoccupations veuillez s’il vous pla?t nous écrire à Voice370.media@gmail.com ou appelez le 60162616727 (Eng.) ou +33626692752 (Fr)

Ny fahitana indray ny MH370 dia manan-danja tsy hoe ny hafantarana izay nahazo ireo havanay fotsiny ihany, fa mba hisorohana ny tranga tahak’ireny tsy hiverina intsony. Ny fanampiana rehetra dia omen-danja ary mizotra mankany any famahana io olana io.
Raha manana fanontaniana na fisahiranan-tsaina ianao dia iangaviana ianao mba hanoratra amin’ity adresy ity Voice370.media@gmail.com  na antsoy ny laharana 60162616727 (anglisy) an +33626692752 (frantsay)

Finding the MH370 is essential not only to discover what has happened to our loved ones, but also to prevent something similar from happening again. Any help provided is very appreciated and constitutes a step towards the resolution of this mystery.
If you have any questions or concerns please contact us at Voice370.media@gmail.com or call60162616727 (Eng.) Or +33626692752 (Fr)

Written by antananarivo

十二月 8th, 2016 at 2:16 下午

地掷球比赛马达加斯加夺冠!

without comments

12月4日,马达加斯加在刚刚结束的世界地掷球锦标赛夺得了最后的胜利,这是马达加斯加首次承办这项世界地掷球锦标赛并第二次获得该比赛的冠军。
地掷球运动起源于法国并流行于法语国家,不过在此次马达加斯加举行的地掷球锦标赛中,也出现了受邀前来观赛的中国专业队伍。

10711882-17661256

ab466b5be1e3b2825cf87f2d986115cd

Written by antananarivo

十二月 6th, 2016 at 10:25 上午

第16届法语国家组织峰会将于11月22日至27日在马达加斯加首都塔那那利佛举行

without comments

12132589_1064720676911291_384724959482818120_o
2016年第16届法语国家组织峰会将于11月22日至27日在马达加斯加首都塔那那利佛举行,此次会议主题将围绕《共同成长与负责任发展:世界及法语国家稳定形式分析》为议题。本次峰会由一系列文艺体育和经济活动组成,相信将成为马达加斯加经济发展的催化剂,同时也为马达加斯加的基础建设和教育医疗条件建设提供有力的支持。

据官方媒体消息,已经有来自30多个国家首脑及50多国代表和20家国际组织确认出席此次会议。前往马达加斯加旅游的游客说不定将会在街头邂逅摩洛哥国王穆罕默德六世和被号称为加拿大“最帅总理”,拥有好莱坞巨星颜值的贾斯汀·特鲁多哦!帅哥照片因担心被说跑题,我就不放了哈~

当然,此次会议怎么能少了集浪漫与艺术为一身的法国呢?

据可靠消息,法国将租用198辆汽车来保障与会成员交通便利,并与阿拉伯联合酋长国承担峰会期间部分技术与安全保障工作,法国总统奥朗德也将率法国代表团于本周抵达马达加斯加。

法国国家峰会是什么?

法语国家国家及政府首脑会议,通称法语国家峰会,是目前法语国家组织的最高级别会议。首届法语国家峰会是于1986年在法国凡尔赛召开的。峰会每两年举行一次。由举办国国家首脑或政府首脑担任主席,直到下次峰会的举办。

根据2014年10月法语国家组织发布的《法语在世界》的报告中显示,法语是世界上第五大语言,全世界共有2亿7千4百万讲法语的人,其中1%在亚洲和太平洋地区。

 

Written by antananarivo

十一月 21st, 2016 at 11:13 上午

非洲纺织行业展览会将于2016年11月3日至5日在马达加斯加举行

without comments

2016年11月3日至5日,第六届非洲纺织行业展览会(ORIGIN AFRICA)将在塔那那利佛举行。预计有来自26个非洲国家的200余家参展商参加。

据马免税及合作企业协会介绍,2009年爆发的政治危机给马纺织业造成重创,该展会将为马寻找商机、重振该行业创造机会。目前,纺织行业为马创造10.5万个就业岗位,占国家正式工作岗位的30%。

在马中资纺织企业主要有CLASSIC KNITWEAR SA、KDC KING DEER SARL、MADAPROD SARL等。

Written by antananarivo

六月 14th, 2016 at 11:24 上午

“我们的法则”-探险马达加斯加就在今晚首播!

without comments

 稀饭《我们的法则》,稀饭马达加斯加的童鞋可千万别错过了今晚(6月11日)21:05在安徽卫视的首播!啥? 你没有电视机?拿出你的手机,爱奇艺也是同步在线播出哦!

  亿帆君建议您20:28就换到安徽卫视频道,《法则前传》会准时预热!

  你以为就这样的吗?亿帆君还有更大的彩蛋哦!

  收看安徽卫视,并参加安徽卫视《我们的法则》新浪微博话题活动,有机会获得由亿帆旅游(就是我们哦)提供的终极大奖:马达加斯加一周经典双人游(1名)参与方式:1、关注新浪微博:我们的法则

  2、带话题#旅行前后对比#发布旅行、登山、骑行等户外活动后与自己平日工作、生活的对比照并@我们的法则

  安徽卫视终极大奖–马达加斯加一周经典双人游行程参考如下(2选1):

  《我们的法则》终极大奖线路一:

  马达加斯加狐猴与猴面包树探秘之旅

  参考行程如下:

  第一天:国内出发至马达加斯加首都塔那那利佛

  第二天:塔那那利佛飞往猴面包树王国穆隆达瓦

  第三天:猴面包树王国探秘

  第四天:驱车返回塔那那利佛

  第五天:前往昂达西贝保护区探秘狐猴领地

  第六天:狐猴领地

  第七天:变色龙农场探寻色彩的秘密,回国

  第八天:抵达国内.

  《我们的法则》终极大奖线路二:

  马达加斯加诺西贝岛的花样假期

  参考行程如下:

  第一天:前往马达加斯加首都塔那那利佛

  第二天:飞往马达加斯加著名的度假胜地诺西贝岛

  第三天:快艇出击,探秘无人岛

  

  第四天:米修群岛露营

  

  

  第五天:返回塔那那利佛前往昂达西贝保护区

  第七天:变色龙农场探寻色彩的秘密,回国

  第八天:抵达国内

Written by antananarivo

六月 11th, 2016 at 4:16 下午

国家旅游局代表团到访马达加斯加

without comments

由国家旅游局吴局长为团长的代表团抵达马达加斯加正式访问。

亿帆君的BOSS作为马达加斯加旅游局的对华顾问,全程陪同国家旅游局代表团,并参与见证了中马旅游史上值得铭记的时刻:两国代表在中国驻马达加斯加大使馆和马达加斯加同仁的见证下签署了合作备忘录。

合作备忘录的签订,代表着中马旅游合作的全面升级,作为这次旅游局领导访问马达加斯加的组织者和接待者,亿帆旅游衷心祝愿中马旅游开启新篇章,并会一如既往的为推动中马旅游贡献一份力量。

Written by antananarivo

六月 11th, 2016 at 4:05 下午

疑似MH370航班碎片在马达加斯加出现

without comments

据今日BBC的消息, 数块疑是失踪的马来西亚航空MH370航班的碎片在马达加斯加东部离岛被Blaine Gibson先生发现.

马达加斯加东部海岛发现MH370航班碎片

马达加斯加东部海岛发现MH370航班碎片

Blaine Gibson先生以及他寻获的碎片照片

2014年3月,载有239人的MH370航班在由吉隆坡飞往北京的途中失踪. 此后陆续在西印度洋地区有报告称发现此航班的碎片.

Written by antananarivo

六月 10th, 2016 at 11:53 上午

深圳与毛里求斯首都缔结为友好交流城市

without comments

5月30日,深圳市长许勤与毛里求斯首都路易港市市长考力甘•穆罕默德•欧玛在深共同签署了友好交流合作备忘录,两地正式缔结为友好交流城市。根据合作备忘录,深圳和路易港市将在智慧城市、环境保护、卫生医疗、文化艺术、旅游、体育、青年交流等方面,开展多种形式的交流与合作。

路易港

深圳1

Written by antananarivo

六月 1st, 2016 at 6:04 下午

Posted in 未分类